Stupid shit Czechs say on a vacation
It has subtitles so activate your captions ;)
Josef Mysliveček (1737 – 1781) was a Czech composer who contributed to the formation of late eighteenth-century classicism in music. In 1763 he left to Venice and soon the whole Italy was enamoured with his work, surrounding him with fortune and homage, while he composed opera after opera. Here Mysliveček, translated as Venatorini, got his nicknamed “il divino Boemo” (“The Divine Czech”). But unfortunately his downfall was as extreme as his success. After many unsuccessful compositions, surrounded by debts, he fell sick both physically and mentally, dying poor and forgotten in Rome.
Mysliveček was close to the Mozart family, and there are frequent references to him in the Mozart correspondence. Mysliveček provided his younger friend Wolfgang Amadeus Mozart with significant compositional models in the genres of symphony, Italian serious opera, and violin concerto.
The bear moat at Český Krumlov castle in the southern Czech Republic. Yes, these are descendants of the original bears introduced in the sixteenth century
The Hofämterspiel reflects political relationships in Central Europe in the mid-15th century. The suit signs are the coats of arms of four kingdoms: France, Germany, Bohemia and Hungary. The single-headed eagle represents the ‘regnum teutonicum’, the kingdom of Germany (as opposed to a double-headed eagle representing the Holy Roman Empire of the German Nation). Each individual card depicts a function or profession that enjoyed official status at a late medieval princely court.
The cards were printed from woodblocks and then hand coloured. Each suit in turn shows members of the royal household - from the court jester up to the king’s steward, including servants and court officials. These are depicted in a hierarchy, numbered 1 - 10 in Roman numerals, plus a queen and king, instead of the more common arrangement of multiple pip cards and three or four court cards. There are 48 cards in total.
Chmelnice. Hops are growing beautifully in Bohemia, it’s a good year for beer. Nazdravi! #czech
#cz #pivo #beer #hops #chmel #bohemia #travel #family #tradition #europe #summer #citizenkitchen #iphonephotography (at Jesenice u Rakovníka)
English influenced a lot languages, Czech included. This probably isn’t any surprise to you. But the thing is some of these originally English words are used a lot differently than in the country of their origin. Words like that are called “false friends”.
The best example is probably the English word smoking, which translates as kouření in Czech. However, if you use “smoking” in Czech sentence, it will become this:
Ten muž má na sobě smoking. That man is wearing tuxedo.
…Gatsby had many false friends
God, I love this blog so much. (Is it weird that I'm czech and yet I'm writing this in English?)
No trust me it’s not :D If I counted all the times when I started responding to Czech/Slovak people in English and had to rewrite my message midway…
It’s also really hard to keep track on who is from where, because those who keep conversation with me and don’t have it directly stated on their blog where they’re from are in danger of getting answer in English even if we started in Czech…a pak je to takové trapné
Díky za chválu, sice jsem tenhle blog založila hlavně pro cizince, ale to neznamená, že si nevážím hezkých slov a podpory od českých followerů :)